Custom Text

snowynight: Kino in a suit with brown background (Default)
[personal profile] snowynight

五月的花

诗/冰花

陌生 熟悉
遥远 亲密
说不清的一种距离

还是徘徊在陌生里吧
让我在梦里读你
从春天到冬季


还是放飞在遥远里吧
让我隔岸看你
从黄昏到晨曦


其实 我想要的
只是梦里的熟悉
还有诗里的亲密
如果连这点风云也被禁止
我便不懂了生与死的距离


站在悬崖上欣赏你
哪里还有退处可去
大海主宰了小溪
不是人意就是天意


看五月的花
在一场委屈的雨中沐浴
雨里的花是否还如初美丽
五月花的泪弹起了乐曲

May Flowers

Poem By RoseLu
Translated by Yuntian (云天)


Strangeness, familiarity
Remoteness, intimacy

A distance hard to express clearly
  
Better wander in the strangeness
Let me read you in my dream
From spring to winter
  
Better fly in the remoteness
Let me gaze at you across the shore
From dusk to dawn

In fact, what I want
Is the familiarity in my dream
And the intimacy in my poem
If even such breeze and cloud are forbidden
Then I don't understand the distance between life anddeath
  
Admiring you while standing atop the cliff
Is there a place for me to retreat
The sea conquers the streams
If it's not man's desire, it must be God's will

See the flowers of May
Bathing in the aggrieved rain
Will the blossoms in rain still be as beautiful as in thebeginning
The teardrops of May flowers are playing a melody
http://www.24en.com/column/binghua/2011-06-27/134447.html
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

snowynight: Kino in a suit with brown background (Default)
snowynight

September 2017

S M T W T F S
     12
3456789
1011 1213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Page generated Sep. 20th, 2017 01:56 am
Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags