Apr. 9th, 2011

snowynight: colourful musical note (Default)
目擊眾神死亡的草原上野花一片
遠在遠方的風比遠方更遠
我的琴聲嗚咽 淚水全無
我把這遠方的遠歸還草原
一個叫木頭 一個叫馬尾
我的琴聲嗚咽 淚水全無

遠方只有在死亡中凝聚野花一片
明月如鏡 高懸草原 映照千年歲月
我的琴聲嗚咽 淚水全無
隻身打馬過草原
Witnessing the plain that gods died filled with wild flowers
The wind far far away is farther than the far away
My qin's sound weeps, without tears
I let the far far away be brought back to the plain
One is called Mu Tou, another is called Ma Mei
My qin's sound weeps, without tears
Far way only in death gathers wild flowers
The moon is like the mirror, hanging high over the plain, shining thousand years of age
My qin's sound weeps, without tears
Alone ride a horse across the plain

Profile

snowynight: colourful musical note (Default)
snowynight

May 2025

S M T W T F S
    12 3
4 56789 10
11 1213141516 17
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 13th, 2025 08:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios